Farsi Small Talk Phrases
Imagine that you are in a Persian speaking country for the first time. You would like to communicate with locals in their own language, have a nice greeting and a Farsi small talk, and befriend them to learn more about people’s daily life. So you may have the following questions in your mind:
- How can I start a conversation (Farsi small talk) when I am in a gathering whereas I do not know people?
- How can I introduce myself?
- What kind of greeting is formal and which one is friendlier?
- Is it acceptable to start talking to unknown people when I am in a bus or train?
- What kind of questions may people ask me when they greet me for the first time?
In this section, you will find answers to these questions. But before going to persian expressions and farsi , let’s learn some important facts about topics that Iranian choose to start a conversation.
Farsi Small Talks about Weather and Personal Interests
– In many countries, people talk about weather as an opening for their conversations. You can follow the same routine in Iran since climate is not a controversial topic and keeps you in the safe side. However, Iranians in their Farsi small talks prefer to talk about more serious topics even when they are in a taxi or bus, such as climate change, pollution, social problems, and economy. Don’t get surprised but we are not used to starting our day by saying “what a lovely weather”, unless it rains or snows which happens rarely in most parts of Iran.
– When you are in a taxi or bus, you may face questions like “where are you from?”, “how old are you?”, “are you married?”, “why are you learning Farsi/ traveling in Iran?”, “what do you think about Iran?”. Asking these personal questions is not considered rude for Iranians. So try not to get annoyed. If you do not feel like answering, ask them to guess the answers by saying “šomâ či fekr mikonid?” which means “what do you think?”
– If you are invited to an Iranian party or dinner, get prepared to eat a lot. Iranians are usually hospitable. They believe that a guest is sent by God, and they show their respect to the guests by serving and entertaining them. It is very common to serve fruit, tea and sweets before dinner. Moreover, dinner is usually served very late, around 10 pm.
Farsimoned is the best method for learning farsi by good farsi tutors and online farsi classes..
Farsi Small Talk and Greeting Phrases
English | Pronunciation | Farsi | Sound |
---|---|---|---|
Hello, hi | salâm | سَلام | |
good morning | sobh be xeyr | صُبح بِخِیر | |
good day | ruz be xeyr | روز بِخِیر | |
good evening | ‘asr be xeyr | عَصر بِخِیر | |
How are you? | hâletun četore(h)? | حالِتون چِطوره؟ | |
how is it going? | xubi? | خوبی؟ | |
I am fine, thanks | xubam, mamnun | خوبَم، مَمنون | |
not bad | bad nistam | بَد نیستَم | |
what’s up?/ any news? | če(h) xabar? | چه خَبَر؟ | |
it is an answer to “what’s up?” | salâmati | سَلامَتی | |
I am …. | man …. hastam | مَن … هَستَم | |
my name is… | esm-e man … e(h). | اِسمِ مَن …ـه | |
what’s your name? | esm-e šomâ čiye(h)? | اِسمِ شُما چیه؟ | |
what’s your name? | esmet čiye(h)? | اِسمِت چیه؟ | |
nice too meet you | az âšnâyitun xošhâl šodam | اَز آشناییتون خوشحال شُدَم | |
me too | man ham hamintor | مَن هَم هَمینطور | |
pleasure to meet you | xošvaqtam | خوشوَقتَم | |
Where are you from? | šomâ kojâyi hastid? | شُما کُجایی هَستید؟ | |
Which country are you from? | šomâ ahl-e kodum kešvarid? | شُما اَهلِ کُدوم کِشورید؟ | |
I’m from France. | man ahl-e farânse(h) hastam. | مَن اَهلِ فَرانسه هَستَم | |
how old are you? | čand sâletune(h)? | چَند سالِتونه؟ | |
I am 28 | man bist-o hašt sâlame(h) | مَن بیست و هَشت سالَمه | |
what do you do? | če(h) kâre(h) hasti? | چه کاره هَستی؟ | |
what is your occupation | šoqlet či-ye(h) | شُغلِت چیه؟ | |
I’m an engineer. | man mohandes hastam | مَن مُهَندِس هَستَم |
About Weather in Farsi
English | Pronunciation | Farsi | Sound |
---|---|---|---|
day | ruz | روز | |
today | emruz | اِمروز | |
night | šab | شَب | |
tonight | emšab | اِمشَب | |
week | hafte(h) | هَفته | |
week-end | âxar-e hafte(h) | آخَرِ هَفته | |
month | mâh | ماه | |
year | sâl | سال | |
this year | emsâl | اِمسال | |
weather | havâ | هَوا | |
climate | âb- o havâ | آب و هَوا | |
cloudy | abri | اَبری | |
rainy | bârâni | بارانی | |
sunny | âftâbi | آفتابی | |
windy | bâdi | بادی | |
cold | sard | سَرد | |
warm | garm | گَرم | |
nice/good | xub | خوب | |
poluted | âlude(h) | آلوده | |
clean | tamiz | تَمیز | |
clean/sober | pâk | پاک | |
how is the weather? | havâ četore(h)? | هَوا چِطوره؟ | |
how is the weather this weekend? | âxar-e hafte(h) havâ četore(h)? | آخَرِ هَفته هَوا چِطوره؟ | |
today is …. | emruz havâ … e(h) | امروز هوا …… ـه | |
today is sunny | emruz havâ âftâbiye(h) | اِمروز هَوا آفتابیه | |
how poluted today is! | čeqadr havâ âlude(h) ast | چِقَدر هَوا آلوده اَست | |
this year weather wasn’t good at all | emsâl havâ aslan xub nabud | اِمسال هَوا اَصلاً خوب نَبود | |
this month hasn’t rained at all | in mâh aslan barun nabâride(h) | این ماه اَصلاً بارون نَباریده |
In Iranian Party
English | Pronunciation | Farsi | Sound |
---|---|---|---|
in a party | dar mehmâni | دَر مِهمانی | |
do you know Sara? | to Sârâ ro mišnâsi? | تو سارا رو می شناسی؟ | |
I’d like to introduce you to my friend. | mixâm be dustam mo’arefit konam | می خام به دوستَم مُعَرِفیت کُنَم | |
this is Sara | in Sârâ-st | این ساراست | |
Sara! This is my friend | Sârâ in dunstame(h) | سارا! این دوستَمه | |
his name is Victor | esmeš Viktor-e(h) | اِسمِش ویکتوره | |
welcome to the party | xeyli xoš umadi | خِیلی خوش اومَدی | |
thanks | mersi! | !مِرسی | |
thanks for inviting me | mersi az da’vatetun | مِرسی اَز دَعوَتِتون | |
where are you from? | šomâ kojâyi hastid? | شُما کُجایی هَستید؟ | |
I am from Belgium | man Belžiki hastam | مَن بِلژیکی هَستَم | |
do you live in Iran? | dar iran zendegi mikoni? | دَر ایران زِندِگی می کُنی؟ | |
I am traveling in Iran | barâ-ye gardeš be irân umadam | بَرایِ گَردِش به ایران اومَدَم | |
do you know Persian? | fârsi baladi? | فارسی بَلَدی؟ | |
I know Persian a little | xeyli kam fârsi baladam | خِیلی کَم فارسی بَلَدَم | |
how long have you been In Iran? | čand vaqte ke irâni? | چَند وَقته که ایرانی؟ | |
It is three week that I am In Iran | se(h) hafte(h)-ast ke irânam | سه هَفته ست که ایرانَم | |
where have you been so far? | Where have you been so far? | تا حالا کُجاها رَفتی؟ | |
I have been to Shirâz and Yazd | man širâz o yazd raftam | مَن شیراز و یَزد رَفتَم | |
what is your opinion about Iran? | be(h) nazaret Irân četore(h)? | به نَظَرِت ایران چِطوره؟ | |
what do you think about Iran? | darbâre-ye Irân či fekr mikoni? | دَرباره یِ ایران چی فِکر می کُنی؟ | |
In my opinion Iran is beautiful | be nazaram Irân xeyli qašange(h) | به نَظَرَم ایران خِیلی قَشَنگه | |
have some fruit | befarmâyid mive(h) | بِفَرمایید میوه | |
have some drink | befarmâyid nušidi | بِفَرمایید نوشیدَنی | |
have some food | befarmâyid qazâ | بِفَرمایید غَذا | |
the food is very delicious | qazâ xeyli xošmaze(h)-st | غَذا خِیلی خوشمَزه اَست | |
thanks for the food | dastetun dard nakone(h) | دَستِتون دَرد نَکُنه | |
bon apetite | nuš-e jân | نوشِ جان |
Personal Interests and Hobbies in Farsi
English | Pronunciation | Farsi | Sound |
---|---|---|---|
book | ketâb | کِتاب | |
movie | film | فیلم | |
music | musiqi | موسیقی | |
sport | varzeš | وَرزِش | |
game | bâzi | بازی | |
writer | nevisande(h) | نِویسَنده | |
singer | xânande(h) | خوانَنده | |
painter | naqâš | نَقّاش | |
actor/actress | honarpiše(h) | هُنَرپیشه | |
director | kârgardân | کارگَردان | |
what kind of book do you like? | to če(h) jur ketâbi dust dâri? | تو چه جور کِتابی دوست داری؟ | |
who is your favourite director | kârgardân-e mored-e ‘alâqat ki-ye(h)? | کارگَردانِ موردِ عَلاقه اَت کیه؟ | |
I like historical books | man ketâb-e târixi dust dâram | مَن کِتابِ تاریخی دوست دارَم | |
I like Kiârostami‘s movies. | az filmhâye Kiyârostami xošam miyâd | از فیلم هایِ کیارُستَمی خوشَم میاد | |
do you do sport? | varzeš mikoni? | وَرزِش می کُنی؟ |