In this part, you will learn how to say quantities and measurements in Farsi. This part is one of the easiest ones since we use the metric scale, so for most of the words you just need to get familiar with the Persian pronunciation. However, to put all these words in practice, you also need to learn numbers. Moreover, some of the English containers have Persian equivalents but we can use even the English word for it. For example, you can use either “box” or “ja’be(h)”.
In Farsi, like many other languages we have countable and non-countable nouns. But it seems that considering an item as countable or uncountable isn’t always universal. As a result, you need to check if a quantifier is needed or what is the most appropriate one. For instance, the noun “bread” is considered uncountable in English whereas it is countable in Farsi. Then we can say “ye nun” which is equivalent for “a bread”, which is a mistake in English.
In spoken Persian, it sometimes happens that we omit containers. Take the following cases as the most frequent examples:
- a) “ye(h) âb be man midi?”, can you give me one water?
If you hear it in a super market, you can easily guess that the omitted container is “bottle”, while at home it can be a “glass”.
- b) ye(h) pasta mixâstam, I wanted a pasta.
You can guess that it means “a pack of pasta” of course.
To learn more about how to construct a known phrase with numbers, containers and items, you can check the shopping and groceries in Farsi Part 1 and geroceries in Fasri Part 2 sections.